« φαίνω » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
ajouts divers
Ligne 2 :
 
=== {{S|étymologie}} ===
: De l’{{étyllien|indo-européen communφάω|grc}} {{reconsréf|bʰeh-1}} (« briller »), voir {{lien|φῶς|grc}} (« lumière »), apparenté au latin ''[[fenestra#la{{lien|fenestra]]|la}}''.
 
=== {{S|verbe|grc}} ===
Ligne 9 :
# {{transitif|grc}} Faire [[paraître]], faire [[voir]], rendre [[visible]].
# Faire [[connaître]], [[indiquer]].
#*'''φαίνειν''' [[φρουρά]]ν, rendre public la conscription, convoquer les soldats.
## [[révéler|Révéler]].
## [[annoncer|Annoncer]], [[présager]].
## [[dénoncer|Dénoncer]].
##*τὰ '''φανθέντα''', articles dénoncés comme étant de contrebande.
## [[expliquer|Expliquer]].
# {{intransitif|grc}} [[briller|Briller]].
## [[se|Se]] [[montrer]], apparaitre.
#* '''φαίνεταί''' σοι ταῦτα; est-ce vraiment ainsi ?
{{convention verbe grc}}
 
==== {{S|composés}} ====
*{{lien|ἀναφαίνω|grc}}, illuminer
*{{lien|ἀποφαίνω|grc}}, montrer, exhiber
*{{lien|διαφαίνω|grc}}, transparaitre
*{{lien|ἐκφαίνω|grc}}, révéler
*{{lien|ἐμφαίνω|grc}}, montrer
*{{lien|ἐπιφαίνω|grc}}, montrer, faire connaitre
*{{lien|καταφαίνω|grc}}, déclarer, faire connaitre
*{{lien|παραφαίνω|grc}}, montrer en outre
*{{lien|προφαίνω|grc}}, manifester, faire connaitre
 
==== {{S|dérivés}} ====
* [[ἐπιφαίνω]]
* [[φαινόμενον]]
* {{lien|Φαίνων|grc}}
* [[φάσις]]
* [[συκοφάντης]]
* [[φανερός]]
*{{lien|φανός|grc}}, brillant
*{{lien|φαντός|grc}}, visible
**{{lien|φαντάζω|grc}}, {{lien|φαντάζομαι|grc}}, rendre visible, apparaitre
*{{lien|φάντωρ|grc}}
 
==== {{S|dérivés autres langues}} ====
*{{L|el}} : {{lien|φαίνομαι|el}}
 
=== {{S|références}} ===
* {{R:Bailly}}
* {{RÉF|1}} {{R:Liddell|fai/nw}}
 
{{clé de tri|φαινω}}