« mon Dieu » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Traductions : +portugais : meu Deus ; +portugais : nossa ; +danois : åh min gud ; +suédois : herregud ; +suédois : herre gud ; +norvégien : herre gud ; +norvégien : herregud ; +finnois : herranjestas (assisté)
Ligne 12 :
==== {{S|synonymes}} ====
* [[ciel]] !
* [[Dieu]] !
* [[Sainte Vierge]] !
* [[bon Dieu]]
Ligne 22 :
* {{T|en}} : {{trad+|en|my God}}, {{trad+|en|oh my God}}, {{trad+|en|good heavens}}, {{trad+|en|good Lord}}
* {{T|ko}} : {{trad+|ko|맙소사|R=mapsosa}}
* {{T|da}} : {{trad-|da|åh min gud}}
* {{T|es}} : {{trad-|es|Dios mío}}
* {{T|eo}} : {{trad-|eo|Dio mia}}
* {{T|fi}} : {{trad+|fi|herranjestas}}
* {{T|el}} : {{trad+|el|Θεέ μου|R=Theé mou}}
* {{T|hu}} : {{trad-|hu|Istenem}}
* {{T|it}} : {{trad-|it|Dio mio}}, {{trad-|it|mio Dio}}
* {{T|la}} : {{trad-|la|Deus meus}}
* {{T|nl}} : {{trad-|nl|mijn God!}}
* {{T|no}} : {{trad-|no|herre gud}}, {{trad-|no|herregud}}
* {{T|pl}} : {{trad-|pl|Boże mój}}
* {{T|pt}} : {{trad-|pt|meu Deus}}, {{trad+|pt|nossa}}
* {{T|ru}} : {{trad-|ru|Боже мой|R=Boje moï}}
* {{T|sv}} : {{trad+|sv|herregud}}, {{trad-|sv|herre gud}}
* {{T|cs}} : {{trad-|cs|Bože můj}}
{{trad-fin}}