« solutionner » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m pas un néologisme (l'Académie le donne d'ailleurs du XIXe siècle) |
|||
Ligne 14 :
===== {{S|note}} =====
* {{attention}} Ce verbe est blâmé par certains puristes (dont de nombreux professeurs de français) qui y voient l’expression d’une langue peu [[châtié]]e.
: Adolphe V. Thomas admet que « '''''solutionner''''' n’est pas à proprement parler un barbarisme{{
: Pour Dupré{{
: Le mot ''solution'' étant le [[déverbal]] du verbe ancien ''[[soudre]]'', aujourd’hui disparu, '''''solutionner''''' est donc étymologiquement un verbe nouveau formé à partir d’un substantif, lui même issu d’un verbe hors d’usage.
: On rencontre d’ailleurs déjà dans certains textes, selon la même construction, ''[[solutionnement]]''.
Ligne 35 :
=== {{S|voir aussi}} ===
* [[collisionner]]
* [[intuitionner]]
* [[promotionner]]
* [[réceptionner]]
=== {{S|références}} ===
<references>
{{R|Thomas|Adolphe V. {{smcp|Thomas}}, ''Dictionnaire des difficultés de la langue française'', Librairie Larousse, 1971}}▼
{{R|TLFi}}▼
{{R|P.Dupré|{{R:Dupré}}, tome III, p. 2409}}▼
▲{{R|Thomas|Adolphe V. Thomas, ''Dictionnaire des difficultés de la langue française'', Librairie Larousse, 1971}}
▲{{R|Dupré|{{R:Dupré}}, tome III, p. 2409}}
{{R|Académie|[http://www.academie-francaise.fr/solutionner Ce qu’en dit l’Académie française], www.academie-francaise.fr}}
</references>
{{Article de valeur}}
|