« vertebra » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
GwynBot (discussion | contributions)
m Remplacement it-accord par it-flexion
Exemples d'utilisation en anglais, prononciations en anglais et italien
Ligne 6 :
 
=== {{S|nom|en}} ===
{{en-nom|vertebra|vertebrae|ˈvɜː.tɪ.bɹə|ˈvɝː.tə.bɹi}}
'''vertebra''' {{pron|ˈvɜː.tɪ.bɹə|en}}
# [[vertèbre|Vertèbre]].
#* ''When we talk about and name the many parts in a '''vertebra''', they can sound complex, intimidating, and boring. Yet, like so many things, once you know about them, the parts themselves are very simple.'' {{source|Jose Kuri et Ed Stapleton, ''The Spine at Trial: Practical Medicolegal Concepts about the Spine'', 2002}}
#*: Lorsque nous parlons et nommons les nombreuses parties d'une '''vertèbre''', elles peuvent sembler complexes, intimidantes et ennuyeuses. Pourtant, comme tant de choses, une fois que vous les connaissez, les parties en elles-mêmes sont très simples.
 
==== {{S|dérivés}} ====
Ligne 36 ⟶ 38 :
 
=== {{S|nom|it}} ===
{{it-flexion|'vɛr.te.br}}
'''vertebra''' {{pron|'vɛr.te.bra|it}} {{f}}
# [[vertèbre|Vertèbre]].