« gnochon » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Sanakko (discussion | contributions)
+var, étym, sens; remise en ordre (?)
Ligne 1 :
== {{langue|fr}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
: Du latin populaire ''[[nidax]]'' (nid), qui se disait d'un faucon pas encore sorti du nid, d'où le sens de personne naïve, et par extension stupide; étymon commun à ''[[niais]]''.<ref>Ludmila Bovet, ''Niochon, niais, ti-pit : des mots qui ont éclos dans le nid des oiseaux'', Les Publications Québec français, 2015, p.9. [https://www.erudit.org/fr/revues/qf/2015-n174-qf01737/73618ac.pdf Lien].</ref>
: {{date|lang=fr}} {{composé de|lang=fr|m=1|gnoche|-on}}
 
==== {{S|apparentés}} ====
* [[nioque]]
 
=== {{S|nom|fr}} ===
{{fr-rég|ɲɔ.ʃɔ̃}}
'''gnochon''' {{pron|ɲɔ.ʃɔ̃|fr}} {{m}} {{équiv-pour|lang=fr|une femme|gnochonne}}
# {{QC|fr}} [[imbécilenaïf|ImbécileNaïf]].
# {{QC|fr}} {{par extension}} [[imbécile|Imbécile]].
#* ''Veux-tu bien me dire pourquoi les Québécois ont élu ce '''gnochon'''-là ?''
#* ''« Le '''gnochon''' » est le plus jeune enfant, dans la parlance de Rigaud (rivière des Outaouais).'' {{source|Marius Barbeau, ''Gourganes'', 1917, page 205}}
#* ''Quant aux toutes jeunes filles, croyez-vous que ce soit une libération pour elles que d’être forcées de coucher avec tous les garçons de leur classe sous peine de passer pour des '''gnochonnes''' aux yeux de ces jeunes tyrans ?'' {{source|Louky Bersianik, ''Euguélionne'', 1985, page 353}}
# {{QC|fr}} Appellation pour un jeune enfant.<ref>Ludmila Bovet, ''Niochon, niais, ti-pit : des mots qui ont éclos dans le nid des oiseaux'', Les Publications Québec français, 2015, p.9. [https://www.erudit.org/fr/revues/qf/2015-n174-qf01737/73618ac.pdf Lien].</ref>
#* ''« Le '''gnochon''' » est le plus jeune enfant, dans la parlance de Rigaud (rivière des Outaouais).'' {{source|Marius Barbeau, ''Gourganes'', 1917, page 205}}
 
==== {{S|variantes orthographiques}} ====
Ligne 19 ⟶ 18 :
=== {{S|adjectif|fr}} ===
{{fr-accord-on|ɲɔ.ʃ}}
'''gnochon''' {{pron|ɲɔ.ʃɔ̃|fr}} {{équiv-pour|lang=fr|une femme|gnochonne}}
# {{QC|fr}} Imbécile[[naïf|Naïf]].
# {{QC|fr}} {{par extension}} Imbécile.
#* ''« J’ai un problème avec ce que l’on qualifie d’absurde (ou éclaté) au Québec. À quelques exceptions près, c’est épais, gras, '''gnochon'''. Un vide ''cheap'' et sans angoisse, privé de toute décharge émotionnelle. »'' {{source|{{w|Voir (journal)|''Voir''}}, 21 juin 2007}}
#* ''Les balivernes qu’il raconte, il est assez '''gnochon''' pour les croire lui-même, ce qui le rend crédible.'' {{source|Blogue de {{w|François Parenteau}}, (journal {{w|Voir (journal)|''Voir''}}), 21 novembre 2007}}
Ligne 28 :
==== {{S|variantes orthographiques}} ====
* [[niochon]] {{plus rare}}
 
==== {{S|apparentés}} ====
* [[nioque]]
* [[niot]]
* [[gniot]]
* [[nioquet]]
* [[noquet]]
* [[nioche]]
* [[niochi]]
* [[gniouchi]]
* [[niolu]]
* [[niobet]]
 
=== {{S|prononciation}} ===
Ligne 37 ⟶ 49 :
* Voir [[:fr:Catégorie:Insultes en français québécois|Insultes en français québécois]]
* Voir [[:fr:Catégorie:Insultes en français|Insultes en français]]
 
==== {{S|références}} ====
 
[[Catégorie:Insultes en français québécois]]