« gazette » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Flibjib8 (discussion | contributions)
Flibjib8 (discussion | contributions)
Ligne 2 :
 
{{-étym-}}
: De l'italien ''gazzetta'', du vénétien régional ''gazetta'' « journal », qui désigne d'abord une monnaie vénitienne équivalant au prix d'un journal, diminutif de ''gazza'' « pie », du lombard °''agalstra'' (cf. anc. haut allemand ''agalstra'', allemand ''Elster'').
 
{{-nom-|fr}}