amytis
Français modifier
Étymologie modifier
- (XIXe siècle) Du nom d’une princesse achéménide, fille de Xerxès Ier ; nom donné en 1831 par l’ornithologue français René Primevère Lesson.
Nom commun modifier
Singulier et pluriel |
---|
amytis \a.mi.tis\ |
amytis \a.mi.tis\ masculin
- (Ornithologie) Genre de passereaux à longue queue et à ailes assez courtes (Amytornis) de la famille des Maluridés, dont les différentes espèces vivent en Australie.
Les amytis vivent généralement dans les zones arides ou semi-arides.
Notes modifier
- En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple : Homme moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).
Un nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc.
Dérivés modifier
Hyperonymes modifier
(simplifié)
- oiseau (Aves)
- passereau, passériforme (Passeriformes)
- maluridé (Maluridae)
- passereau, passériforme (Passeriformes)
Traductions modifier
- Conventions internationales : Amytornis (wikispecies)
- Allemand : Grasschlüpfer (de)
- Anglais : grasswren (en)
- Danois : græssmutte (da)
- Finnois : ruohomaluri (fi)
- Hongrois : létrafarkú (hu)
- Italien : scricciolo (it) masculin
- Lituanien : pievinė karietaitė (lt)
- Néerlandais : grassluiper (nl)
- Norvégien : gressmett (no)
- Polonais : zielak (pl)
- Slovaque : zamatovec (sk)
- Suédois : grässmyg (sv)
- Tchèque : trávníček (cs)
- Ukrainien : трав'янчик (uk) trav'jančyk
Voir aussi modifier
- Amytornis sur l’encyclopédie Wikipédia