Moyen français modifier

 

Étymologie modifier

→ voir chafagium et chauffourer. De chauffourer (« salir du papier »), usuel au XVe siècle, lui même du latin chafagium, et dont le sens original était cuire au four à chaux la chaux puis « cuire » en général.[1]. Jeu de mot possible avec « chats-fourrés ».

Adjectif modifier

Singulier Pluriel
Masculin chaffourré
\Prononciation ?\
chaffourrés
\Prononciation ?\
Féminin chaffourrée
\Prononciation ?\
chaffourrées
\Prononciation ?\

chaffouré *\Prononciation ?\

  1. Griffonné.
    • Pleins et refaicts du bon traictement du roi Panigon, continuasmes nostre route nostre routte au iour subsequent passasmes Procuration, qui est vn pays tout chaffouré & barbouillé. — (François Rabelais, Pantagruel, Le Quart Livre, chapitre 12)
    • D’abundant en ont chaffouré leur robidilardicque loy. — (François Rabelais, Gargantua, Liv. I, chap. 3)

Variantes orthographiques modifier

Apparentés étymologiques modifier

Références modifier

  • Kurt Baldinger, Études rabelaisiennes, Volume 23, p. 185.
  • Lazăr Șăineanu, Les sources indigènes de l’étymologie française, Volumes 1 à 2. Slatkine Reprints, 1972.


  1. Lazăr Șăineanu, Les sources indigènes de l’étymologie française, Volumes 1 à 2, Slatkine Reprints, 1972