chaffourré
Moyen français modifier
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en moyen français. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie modifier
- → voir chafagium et chauffourer. De chauffourer (« salir du papier »), usuel au XVe siècle, lui même du latin chafagium, et dont le sens original était cuire au four à chaux la chaux puis « cuire » en général.[1]. Jeu de mot possible avec « chats-fourrés ».
Adjectif modifier
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | chaffourré \Prononciation ?\ |
chaffourrés \Prononciation ?\ |
Féminin | chaffourrée \Prononciation ?\ |
chaffourrées \Prononciation ?\ |
chaffouré *\Prononciation ?\
- Griffonné.
- Pleins et refaicts du bon traictement du roi Panigon, continuasmes nostre route nostre routte au iour subsequent passasmes Procuration, qui est vn pays tout chaffouré & barbouillé. — (François Rabelais, Pantagruel, Le Quart Livre, chapitre 12)
- D’abundant en ont chaffouré leur robidilardicque loy. — (François Rabelais, Gargantua, Liv. I, chap. 3)
Variantes orthographiques modifier
Apparentés étymologiques modifier
Références modifier
- Kurt Baldinger, Études rabelaisiennes, Volume 23, p. 185.
- Lazăr Șăineanu, Les sources indigènes de l’étymologie française, Volumes 1 à 2. Slatkine Reprints, 1972.
- ↑ Lazăr Șăineanu, Les sources indigènes de l’étymologie française, Volumes 1 à 2, Slatkine Reprints, 1972