die Schuld auf sich nehmen
Allemand modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Locution verbale modifier
die Schuld auf sich nehmen \diː ˌʃʊlt aʊ̯f ˈzɪç ˌneːmən\ (se conjugue → voir la conjugaison de nehmen)
- Porter le chapeau, prendre la responsabilité.
Die Gastronom*innen wollen die Schuld dafür nicht allein auf sich nehmen. Ist es denn ihre Verantwortung, den Gästen nachzulaufen und ihnen hinterherzuräumen?
— (Valeria Bajaña Bilbao, « Bitte keine Kotze vor der Tür », dans taz, 13 juillet 2022 [texte intégral])- Les restaurateurs ne veulent pas être les seuls à porter le chapeau. Est-ce leur responsabilité de courir après les clients et de nettoyer après eux ?