dineren
Étymologie
modifier- Du français dîner.
Verbe
modifierdineren intransitif
Présent | Prétérit | |
---|---|---|
ik | dineer | dineerde |
jij | dineert | |
hij, zij, het | dineert | |
wij | dineren | dineerden |
jullie | dineren | |
zij | dineren | |
u | dineert | dineerde |
Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
hebben | dinerend | gedineerd |
- Dîner (prendre le troisième repas de la journée).
de avondmaaltijd gebruiken
- prendre le repas du soir.
- (Vieilli) Prendre le deuxième repas de la journée.
Apparentés étymologiques
modifierVocabulaire apparenté par le sens
modifierTaux de reconnaissance
modifier- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 100,0 % des Flamands,
- 99,0 % des Néerlandais.
Prononciation
modifier- (Région à préciser) : écouter « dineren [Prononciation ?] »
Références
modifier- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]