echar de menos
Espagnol modifier
Étymologie modifier
Locution verbale modifier
echar de menos \e.ˈtʃaɾ de ˈme.nos\
- Regretter.
- Manquer.
- Te he echado mucho de menos — Tu m'as beaucoup manqué.
- ¿De verdad, me has echado de menos? — C'est vrai, je t'ai manqué?
Notes modifier
- En Amérique latine, on utilise plus extrañar.