Allemand modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adverbe modifier

einander \aɪ̯ˈnandɐ\

  1. L'un l’autre.
    • In Paris duzten wir einander, aber am Telefon hatte er »Sie« gesagt, wir bleiben also beim »Sie«. — (Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, 2012)
      À Paris, nous nous disions « tu », mais il a dit « vous » au téléphone et nous en restons au vouvoiement.

Prononciation modifier