estar con la lanza en ristre

Espagnol modifier

Étymologie modifier

Littéralement « être avec la lance en arrêt ». Issu du vocabulaire du combat, lorsqu'un combattant attend son adversaire avec la lance arrêtée et dirigée vers lui.

Locution verbale modifier

estar con la lanza en ristre \es.ˈtaɾ.con.la.ˈlan.θa.en.ˈris.tɾe\

  1. (Sens figuré) Attendre de pied ferme, être disposé ou préparé à entreprendre quelque chose, ou pour reprocher ou répondre résolument à quelqu'un.

Apparentés étymologiques modifier

Prononciation modifier