Français modifier

Étymologie modifier

De grallaire et de Quito, capitale de l’Équateur.

Locution nominale modifier

Singulier Pluriel
grallaire de Quito grallaires de Quito
\gʁa.lɛʁ də ki.to\
 
Une grallaire de Quito.

grallaire de Quito \ɡʁa.lɛʁ də ki.to\ féminin

  1. (Ornithologie) Espèce de passereau qui vit en altitude (jusqu’à 4500 m) dans les Andes, en Colombie, Équateur et au Pérou.
    • Voici une nouvelle espèce de Grallaire, la Grallaire de Quito. A la différence de nombreuses grallaires, elle est normalement plus facile à approcher. — (Vision d’oiseaux, dbuysse.free.fr, 10 février 2012)

Notes modifier

  • En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple : Homme moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).
    Un nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc.

Hyperonymes modifier

(simplifié)

Traductions modifier

Voir aussi modifier