Français modifier

Étymologie modifier

(1817)[1] De l'italien gettare (« jeter un mauvais sort »)[1].

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
jettatura jettaturas
\dʒe.ta.tu.ʁa\

jettatura \dʒe.ta.tu.ʁa\ féminin

  1. Mauvais œil, qui est jeté par le jettatore, le jeteur de sort en Italie du Sud.
    • La main est destinée à conjurer le mauvais œil, la jettatura, comme les petites mains de corail que l’on porte à Naples en épingle ou en breloque pour se garantir des regards obliques. — (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, 1840, édition Charpentier, 1859)
    • Outre la comédie , il y a une autre manie à Castellamare et dans tout le royaume de Naples, c’est la jettatura. — (Jacques Marquet de Montbreton de Norvins, L’Italie pittoresque, 1850)
    • Le masque noir rit, le tronçon de queue propage jusqu’à la nuque son frétillement, et les oreilles conjurent, tendues en cornes vers le ciel, une éventuelle jettatura. — (Sidonie-Gabrielle Colette, La Maison de Claudine, Hachette, 1922, collection Livre de Poche, 1960, page 125)
    • Car enfin, M. Yves Florenne en était encore à fignoler des romans paysans, des « drames de la terre », des histoires de mauvais œil, quand, l’œil autrement mauvais qu’un agreste héros de jettatura, Hitler énonçait […] — (Aimé Césaire, Discours sur le colonialisme, 1950, page 53)

Variantes modifier

Traductions modifier

Références modifier

Sources modifier

  1. a et b Petit Robert, 2006