Espéranto modifier

Étymologie modifier

De kara (« cher » (qui est chéri, tendrement aimé, auquel on tient beaucoup)) et ulo (« bonhomme », « individu », « type », « mec »).

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif karulo
\ka.ˈru.lo\
karuloj
\ka.ˈru.loj\
Accusatif karulon
\ka.ˈru.lon\
karulojn
\ka.ˈru.lojn\

karulo \ka.ˈru.lo\

  1. Chéri.
    • Karul(in)o, ĉu forpreni la rubujon vi povas?
      Chéri(e), peux-tu sortir la poubelle ?
    • Karul(in)o, hejme mi estas.
      Chéri(e), j’suis rentré.

Prononciation modifier