lavande aspic
Français modifier
Étymologie modifier
Locution nominale modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
lavande aspic | lavandes aspics |
\la.vɑ̃.d‿as.pik\ |
lavande aspic \la.vɑ̃d‿as.pik\ féminin
- (Botanique) Lavande peu appréciée en parfumerie.
- Rien n’est fané, rien, le blé houleux, pas non plus la lavande aspic.. — (Régine Detambel, Icônes, 1999)
Notes modifier
- En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple : Homme moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).
Un nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc.
Synonymes modifier
Vocabulaire apparenté par le sens modifier
Traductions modifier
- Conventions internationales : Lavandula latifolia (wikispecies), Lavandula spica (wikispecies)
- Allemand : Breitblättrige Lavendel (de)
- Anglais : spike lavender (en), portuguese lavender (en)
- Arabe : خُزَامَى ذَكَرِيَّة (ar)
- Catalan : barballó (ca)
- Croate : širokolisne lavande (hr)
- Espagnol : alfazema (es), alhucema (es)
- Italien : lavanda latifolia (it), lavanda spigo (it)
- Latin : Lavandula latifolia (la) féminin
Hyperonymes modifier
Prononciation modifier
- Somain (France) : écouter « lavande aspic [Prononciation ?] »
Voir aussi modifier
- Lavandula latifolia sur l’encyclopédie Wikipédia
Références modifier
- Christian Meyer, éditeur scientifique, Dictionnaire des sciences animales, Cirad, Montpellier, France, 2024, article lavandes