Français modifier

Étymologie modifier

(Années 2000) Du japonais 文字化け, mojibake (« transformation de caractères »). Phénomène particulièrement répandu en japonais à cause de plusieurs encodages courants.

Nom commun modifier

(orthographe traditionnelle)
Singulier et pluriel
mojibake
\mo.ʒi.ba.ke\
(orthographe rectifiée de 1990)
Singulier Pluriel
mojibake mojibakes
\mo.ʒi.ba.ke\
 
Exemple de mojibake sur Wikipédia en japonais : un texte encodé en UTF-8 sur le site et affiché par un navigateur erronément avec l’encodage Windows-1252.

mojibake \mo.ʒi.ba.ke\ masculin

  1. (Informatique, Typographie) Problème d’affichage des caractères à cause de l’encodage.

Vocabulaire apparenté par le sens modifier

Traductions modifier

Prononciation modifier

Voir aussi modifier

  • mojibake sur l’encyclopédie Wikipédia