Kotava modifier

Étymologie modifier

Racine inventée arbitrairement[1].

Nom commun modifier

slok \slɔk\ ou \slok\

  1. Presqu’île.
    • Va to lentef slok ve zovdá. Bat slok tir Manche golaki. — (vidéo, Luce Vergneaux, Liwot Va Franca, 2018)
      Ce que je dessine est une presqu’île du nord. Cette presqu’île est le département de La Manche.

Augmentatifs modifier

Diminutifs modifier

Prononciation modifier

  • France : écouter « slok [slɔk] »

Références modifier

  • « slok », dans Kotapedia
  1. Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.

Néerlandais modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

Nombre Singulier Pluriel
Nom slok slokken
Diminutif slokje slokjes

slok \Prononciation ?\ masculin

  1. Gorgée.
    • een slokje water
      une gorgée d’eau

Taux de reconnaissance modifier

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 99,5 % des Flamands,
  • 99,0 % des Néerlandais.

Prononciation modifier

Références modifier

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]