Anglais modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Du nom du jeu vidéo Whac-A-Mole, littéralement « frappe la taupe » (« jeu de la taupe »).

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
whack-a-mole
\ˈwækəməʊl\
whack-a-moles
\ˈwækəməʊlz\

whack-a-mole

  1. (Sens figuré) Système qui ressemble au principe du jeu de la taupe : où il faut intervenir là où quelque chose se reproduit aléatoirement à plusieurs endroits.

Variantes modifier