Français modifier

Étymologie modifier

Du latin epanorthosis, lui-même issu du grec ancien ἐπανόρθωσις, epanorthosis (« action de redresser, correction, amélioration »).

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
épanorthose épanorthoses
\e.pa.nɔʁ.toz\

épanorthose \e.pa.nɔʁ.toz\ féminin

  1. (Rhétorique) Figure par laquelle on rétracte, parfois de manière feinte, ce que l’on avait dit, considéré comme faible, devant être nuancé, ou auquel il faut ajouter quelque chose de plus fort.
    • Il y a un tour de Fiction, au moyen duquel la penſée ne doit pas être entendue littéralement comme elle eſt énoncée, mais qui laiſſe apercevoir le véritable point de vûe en le rendant ſeulement plus ſenſible & plus intéreſſant par la Fiction même. De là naissent l’Hyperbole, la Litote, l’Interrogation, la Dubitation, la Prétérition, la Réticence, l’Interruption, le Dialogiſme, l’Épanorthoſe, l’Épitrope, & l’Ironie ; celle-ci ſe ſoudiviſe, à raison des points de vûe ou des tons, en ſix eſpèces ; ſavoir, la Mimèſe, le Chleuaſme ou Perſifflage, l’Aſtéiſme, le Charientiſme, le Diaſirme, & le Sarcaſme. — (Encyclopédie méthodique : Grammaire et Littérature, tome second, Panckoucke / Plomteux, Paris / Liège, 1784)
    • S’adressant au directeur de production, il usa de l’épanorthose: « M. Derode, je vous prie … non, je vous somme de trouver une solution dans le plus bref délai. » — (Paul Meurisse, Les Éperons de la liberté, chapitre 17, Éditions Robert Laffon, Paris, 1979, page 246)
    • « J’espère, que dis-je ? Je suis sûr qu’on vous rendra justice. » est une épanorthose.

Vocabulaire apparenté par le sens modifier

Traductions modifier

Prononciation modifier

Voir aussi modifier

Références modifier