Grec modifier

Étymologie modifier

Du grec ancien θέμα, thêma.

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif το  θέμα τα  θέματα
Génitif του  θέματος των  θεμάτων
Accusatif το  θέμα τα  θέματα
Vocatif θέμα θέματα

θέμα (théma) \ˈθɛ.ma\ neutre

  1. Sujet.
    • Το θέμα σήμερα είναι η μετάφραση.
      Le sujet aujourd’hui c’est la traduction.
  2. Thème.
    • Έχεις βρει θέμα για τη διατριβή σου;
      As-tu trouvé un thème pour ton mémoire ?

Dérivés modifier

Grec ancien modifier

Étymologie modifier

De τίθημι títhêmi (« poser, placer »), apparenté à θησαυρός, θήκη, θῆμα qui lui sont partiellement synonymes.

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel Duel
Nominatif τὸ θέμα τὰ θέματα τὼ θέματε
Vocatif θέμα θέματα θέματε
Accusatif τὸ θέμα τὰ θέματα τὼ θέματε
Génitif τοῦ θέματος τῶν θεμάτων τοῖν θεμάτοιν
Datif τῷ θέματι τοῖς θέμασι(ν) τοῖν θεμάτοιν

θέμα, théma \ˈtʰe.ma\ neutre

  1. Dépôt, ce qui est placé, posé ou déposé. Endroit où l’on pose ou place quelque chose.
    1. Dépôt monétaire, trésor.
      1. Prix.
    2. Pile, entassement, tas.
    3. Coffre.
    4. Position d’un lieu.
    5. (Astrologie) Décan, position des astres dans le ciel au moment de la naissance.
    6. Tombe.
  2. Thème d’une discussion, d’un argument.
    1. Prémisse, proposition.
    2. (Droit) Cause judiciaire, cas.
    3. (Grammaire) Radical, élément primaire d’une forme grammaticale.

Synonymes modifier

Dérivés modifier

Dérivés dans d’autres langues modifier

Références modifier