надежда
Bulgare modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
Singulier | Forme de base | надежда |
---|---|---|
Forme articulée | надеждата | |
Pluriel | Forme de base | надежди |
Forme articulée | надеждите |
надежда (nadežda) \Prononciation ?\ féminin
Prononciation modifier
- (Région à préciser) : écouter « надежда [Prononciation ?] »
Russe modifier
Étymologie modifier
- Déverbal de надеяться, nadejaťsja (« espérer »), apparenté au bulgare надежда, nadežda, au polonais nadzieja, au tchèque naděje, au slovaque nádej.
Nom commun modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | наде́жда | наде́жды |
Génitif | наде́жды | наде́жд |
Datif | наде́жде | наде́ждам |
Accusatif | наде́жду | наде́жды |
Instrumental | наде́ждой наде́ждою |
наде́ждами |
Prépositionnel | наде́жде | наде́ждах |
Nom de type 1a selon Zaliznyak |
наде́жда (nadéžda) \nɐ.ˈdʲeʐ.də\ féminin
- Espoir.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes modifier
Apparentés étymologiques modifier
- надёжный (« fiable »)
- надёжно (« fiablement »)
- надёжность (« fiabilité »)
- безнадёжный (« désespéré »)
- безнадёжность (« désespoir »)
Prononciation modifier
- Russie : écouter « надежда [nɐ.ˈdʲeʐ.də] »
Voir aussi modifier
- надежда sur l’encyclopédie Wikipédia (en russe)