черен
Bulgare modifier
Étymologie modifier
- (Noir) Du vieux slave чрьнъ, črĭnŭ (« noir »).
- (Foie) Du vieux slave qui donne aussi черен, čeren en russe, trzon (« cœur ») en polonais ; pour le bulgare passé du sens de « cœur » à « foie ».
Adjectif modifier
черен, ' \t͡ʃɛrɛn\
- (Colorimétrie) Noir.
черен пипер.
- poivre noir.
Nom commun modifier
черен \t͡ʃɛrɛn\
- (Anatomie) Foie.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation modifier
- Bulgarie : écouter « черен [Prononciation ?] »
Voir aussi modifier
- черен sur l’encyclopédie Wikipédia (en bulgare)
Russe modifier
Étymologie modifier
- Du vieux slave чрѣнъ, črěnŭ qui donne aussi le bulgare черен, čeren, le polonais trzon (« cœur, noyau, tronc, partie principale »), rdzeń (« moelle, médulle »), le tchèque dřeň (« moelle »), třeň (« pied de champignon »)[1].
- Le sens de « manche » est dans le polonais trzonek, diminutif de trzon. Le sens initial est « cœur, cœur du bois, duramen » avec pour le russe une évolution vers le sens de « manche fait dans le cœur du bois, manche ».
- Plus avant, apparenté[2] à чрево, črevo, через, čerez, de l’indo-européen *(s)ker-[2] (« couper »).
Nom commun modifier
черен, čeren \t͡ɕerʲɪn\ masculin inanimé
- (Technique) Manche.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes modifier
Dérivés modifier
- черенок (« manche »)
Références modifier
- ↑ Max Vasmer, Russisches etymologisches Wörterbuch, Winter, Heidelberg 1953–1958 ; traduit en russe : Этимологический словарь русского языка, Progress, Moscou, 1964–1973
- ↑ a et b Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage