Japonais modifier

Étymologie modifier

(2013) Wasei-eigo provenant de l’anglais mental health (« santé mentale ») additioné du suffixe -er (« -eur »)[1][2]. Provient à l’origine d'un nom de communauté de 2chan en 2013 où des personnes parlaient de leurs problèmes psychatriques[1].

Nom commun modifier

Katakana メンヘラ
Transcription menhera
Prononciation \me̞ɴ.he̞.ɾa\

メンヘラ, menhera \me̞ɴ.he̞.ɾa\

  1. (Internet) Menhera (esthétique).
  2. (Argot Internet) (Péjoratif)[1] Personne ayant des problèmes mentaux.

Dérivés dans d’autres langues modifier

Références modifier

Sources modifier