Caractère modifier

 
Tracé du sinogramme

  Classification

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes modifier

  • KangXi: 0128.351
  • Morobashi: 01513
  • Dae Jaweon: 0289.170
  • Hanyu Da Zidian: 10096.180

Coréen modifier

Étymologie modifier

Du japonais , en, lui-même issu du chinois classique .

Sinogramme modifier

Notes modifier

Ce caractère est utilisé pour un prénom[1]. Il est le seul sinogramme en coréen dont la prononciation est issue du japonais moderne[2], non pas du chinois classique.

Références modifier

  1. 인명용 한자표
  2. , Hanja Sajeon
  • Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]

Japonais modifier

Étymologie modifier

(Sens 1) (Date à préciser) Du chinois classique .
(Sens 2) (Date à préciser) Du chinois , yuán (« cercle »), signifiant la pièce de huit, une pièce de monnaie espagnole ou mexicaine du xviie au xixe siècle valant 8 réaux.

Nom commun modifier

Kanji
Hiragana えん
Transcription en
Prononciation \eɴ\

\eɴ\

  1. (Mathématiques) Cercle.
  2. Yen (unité monétaire du Japon).
    • 日本の通貨はです。
      Nihon no tsuka wa en desu.
      La monnaie japonaise est le yen.

Synonymes modifier

Dérivés modifier

Sinogramme modifier

  • On’yomi : エン (en)
  • Kun’yomi : まる (maru), まるい (marui)

Dérivés modifier

Dérivés transcrits

  • 円周 enshū – circonférence
  • 円満 enman – parfait, harmonieux
  • 円い marui – rond
  • 円盤 enban – disque
  • 円舞曲 enbukyoku – valse
  • 円柱 enchū – colonne, cylindre
  • 円筒 entō – cylindre
  • 円熟 enjuku – maturité, perfection
  • 円滑 enkatsu – régulier, doux
  • 円形 enkei – rond, circulaire
  • 円弧 enko – arc de cercle

Autres dérivés

Voir aussi modifier

  • sur l’encyclopédie Wikipédia (en japonais)  

Références modifier