Voir aussi : anliegen

Allemand modifier

Étymologie modifier

(XVe siècle) Substantivation du verbe anliegencf. DWDS ci-dessous.

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif das Anliegen die Anliegen
Accusatif das Anliegen die Anliegen
Génitif des Anliegens der Anliegen
Datif dem Anliegen den Anliegen

Anliegen \ˈanˌliːɡn̩\ neutre

  1. (Administration) Requête, demande.
    • Für die Bearbeitung Ihres Anliegens müssen Sie noch etwas warten.
      Vous devez encore attendre un peu pour le traitement de votre requête.
  2. (Politique) Préoccupation, enjeu, intérêt, cause, affaire (pour laquelle on travaille, on se bat).
    • Der KMU-Verband [Verband der kleinen und mittleren Unternehmen], setzt sich für sozial Schwächere ein. Die Zufriedenheit der Sozialpartner ist ihm ein wichtiges Anliegen. — (Leitbild sur KMU-Verband Winterthur und Umgebung. Consulté le 13 mai 2024)
      L’association des PME [petites et moyennes entreprises] s’engage pour les personnes désavantagées sur le plan social. La satisfaction des partenaires sociaux est une préoccupation importante pour elle.
  3. (Au singulier) (Mécanique) Le fait d’être en contact, en butée.

Prononciation modifier

Références modifier