Allemand modifier

Étymologie modifier

Nom composé de Bruch (« rupture ») et de Stelle (« endroit »), littéralement « endroit de rupture ».

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif die Bruchstelle die Bruchstellen
Accusatif die Bruchstelle die Bruchstellen
Génitif der Bruchstelle der Bruchstellen
Datif der Bruchstelle den Bruchstellen
 
Bruchstelle an einem Pedalarm: Ermüdungsphase (dunkel) und finaler Bruch (hell) - Zone de rupture sur une manivelle de pédalier : phase de fatigue (foncé) et rupture finale (clair).

Bruchstelle \ˈbʁʊxˌʃtɛlə\ féminin

  1. (Géologie, Mécanique) Endroit où une rupture se produit, s’est produite ou peut se produire : point, zone de rupture. Note : Si une pièce ou une structure est conçue pour être frangible (casser en premier à un certain endroit), on utilise le terme dérivé Sollbruchstelle.
    • Die Untersuchungen an der Bruchstelle zeigen eindeutig, dass es um einen Sabotageakt handelt.
      Les examens de la zone de rupture montrent sans équivoque qu’il s’agit d’un acte de sabotage.
    • Geotektonisch gesehen liegt die Stadt auf einer Bruchstelle, deshalb ist besonders Buda so reich an Thermalquellen. — (Budapest)
      Du point de vue géotectonique, la ville se trouve sur une zone de rupture ; c’est pourquoi particulièrement Buda est si riche en sources thermales.

Dérivés modifier

Prononciation modifier

Références modifier