Allemand modifier

Étymologie modifier

(XVe siècle), du moyen haut-allemand hāhære, hāher devenu henger, hänger.[1]

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif der Henker die Henker
Accusatif den Henker die Henker
Génitif des Henkers der Henker
Datif dem Henker den Henkern

Henker \ˈhɛŋkɐ\ masculin, (pour une femme, on dit : Henkerin).

  1. (Justice) Bourreau.
    • Der Henker schlug dem Verurteilten den Kopf ab.
      Le bourreau a tranché la tête du condamné.
  2. (Sens figuré) Diable.
    • Geh' zum Henker!
      Va-t'en au diable !

Synonymes modifier

Dérivés modifier

Proverbes et phrases toutes faites modifier

Prononciation modifier

Références modifier

  1. Wolfgang Pfeifer [Leitung]: Etymologisches Wörterbuch des Deutschen. 2. durchgesehene und erweiterte Auflage. Deutscher Taschenbuch Verlag, München 1993, ISBN 3-423-03358-4, Stichwort „henken“.

Sources modifier

Bibliographie modifier

  • Larousse - Dctionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 528.
  • Harrap’s – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, p 141.