Allemand modifier

Étymologie modifier

Du vieux haut allemand swester, du proto-germanique *swestēr. Cognat du bas allemand swester, du néerlandais zuster, de l’anglais sister, du danois søster, du suédois syster.

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif die Schwester
\ˈʃvɛstɐ\
die Schwestern
\ˈʃvɛstɐn\
Accusatif die Schwester
\ˈʃvɛstɐ\
die Schwestern
\ˈʃvɛstɐn\
Génitif der Schwester
\ˈʃvɛstɐ\
der Schwestern
\ˈʃvɛstɐn\
Datif der Schwester
\ˈʃvɛstɐ\
den Schwestern
\ˈʃvɛstɐn\

Schwester \ˈʃvɛs.tɐ\ féminin (équivalent pour un homme ou un garçon : Bruder)

  1. Sœur.
    • Er hat drei Geschwister: eine Schwester und zwei Brüder.
      Il a trois frères et sœurs : une sœur et deux frères.
    • Ich betrachte ihn. Ich blicke in das Gesicht des Mannes, der meine Schwester ermordet hat. — (Melanie Raabe, traduit par Céline Maurice, Die Falle, btb Verlag, 2015)
      Je l’observe. Je regarde le visage de l’homme qui a assassiné ma sœur.
  2. (Familier) Abréviation de Krankenschwester (« infirmière »).
    • Du solltest die Schwestern mal fragen, ob du jetzt einen Schmerzmittel kriegen darfst.
      Tu devrais demander aux infirmières si tu peux avoir un antalgique.
  3. Infirmière (comme adresse).
  4. (Christianisme) Sœur, bonne sœur, nonne.

Dérivés modifier

Hyperonymes modifier

Sens familial

Prononciation modifier

Références modifier