zuster
Limbourgeois modifier
Étymologie modifier
- Du moyen néerlandais suster, issu du vieux néerlandais swester, issu du proto-germanique *swestēr lui-même dérivé du indo-européen commun *swésōr.
Nom commun modifier
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | zuster | — |
Diminutif | — | — |
zuster \Prononciation ?\ féminin
- (Famille) Sœur.
Références modifier
- Roger Weijenberg et al., aajd sur Mestreechter Taol (troisième exemple)
Néerlandais modifier
Étymologie modifier
- Du moyen néerlandais suster, issu du vieux néerlandais swester, issu du proto-germanique *swestēr lui-même dérivé du indo-européen commun *swésōr.
- Apparenté à l’allemand Schwester de même sens.
Nom commun modifier
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | zuster | zusters |
Diminutif | zustertje | zustertjes |
zuster \ˈzʏstər\ féminin
- (Soutenu) (Famille) Sœur.
- (Religion) Sœur.
- Infirmière.
Dérivés dans d’autres langues modifier
- Afrikaans : suster
Taux de reconnaissance modifier
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 98,7 % des Flamands,
- 100,0 % des Néerlandais.
Prononciation modifier
- (Région à préciser) : écouter « zuster [Prononciation ?] »
Références modifier
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]