Waghalsigkeit
Allemand modifier
Étymologie modifier
- Nom dérivé de waghalsig (« téméraire »), avec le suffixe -keit, littéralement « témérité » ; apparenté au suédois våghalsighet.
Nom commun modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | die Waghalsigkeit | die Waghalsigkeiten |
Accusatif | die Waghalsigkeit | die Waghalsigkeiten |
Génitif | der Waghalsigkeit | der Waghalsigkeiten |
Datif | der Waghalsigkeit | den Waghalsigkeiten |
Waghalsigkeit \ˈvaːkhalzɪçkaɪ̯t\ ou \ˈvaːkhalzɪkkaɪ̯t\ féminin
- Témérité. Note : Ce terme est généralement utilisé au singulier..
Der individuell gehaltene bunte Anstrich der deutschen Maschinen machte es auch dem entfernten Beobachter möglich, den einzelnen Flieger zu erkennen und provozierte dadurch dessen Wagemut und Waghalsigkeit als Jagdflieger.
— (Luftstreitkräfte – Deutsches Kaiserreich)- La peinture bariolée des machines allemandes, que l’on avait gardée individuelle, permettait à l’observateur lointain de reconnaître personnellement le pilote, et provoquait ainsi son audace et sa témérité en tant que pilote de chasse.
Seiner Meinung nach hatten solche Waghalsigkeiten nichts mit wirklicher Reitkunst zu tun.
— (Jenny von Rahden)- Selon lui, ce genre de témérités n’avaient rien à faire avec la véritable équitation.
Synonymes modifier
Quasi-synonymes modifier
Antonymes modifier
Apparentés étymologiques modifier
- Wagehals / Waghals (« téméraire », « casse-cou ») – (nom commun)
- waghalsig (« téméraire », « casse-cou ») – (adjectif)
Prononciation modifier
- Allemagne (Berlin) : écouter « Waghalsigkeit [ˈvaːkhalzɪçkaɪ̯t] »
Références modifier
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin Waghalsigkeit → consulter cet ouvrage