absurda
Espagnol modifier
Forme d’adjectif modifier
Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | absurdo \aβˈsuɾ.ðo\ |
absurdos \aβˈsuɾ.ðos\ |
Féminin | absurda \aβˈsuɾ.ða\ |
absurdas \aβˈsuɾ.ðas\ |
absurda \aβˈsuɾ.ða\
- Féminin singulier de absurdo.
Espéranto modifier
Étymologie modifier
- Du latin absurdus[1] (excl. : la).
Adjectif modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | absurda \ab.ˈsur.da\ |
absurdaj \ab.ˈsur.daj\ |
Accusatif | absurdan \ab.ˈsur.dan\ |
absurdajn \ab.ˈsur.dajn\ |
absurda \ab.ˈsur.da\ mot-racine 1OA
- Absurde, déraisonnable.
- Nur unu absurda pordo meze de nenio. — (Liven Dek, Ne ekzistas verdaj steloj)
- Seulement une porte absurde au milieu de rien.
- Nur unu absurda pordo meze de nenio. — (Liven Dek, Ne ekzistas verdaj steloj)
Prononciation modifier
- (Région à préciser) : écouter « absurda [ab.ˈsur.da] »
- France (Toulouse) : écouter « absurda [Prononciation ?] »
- France : écouter « absurda [Prononciation ?] »
Voir aussi modifier
- Absurda Teatro sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références modifier
- ↑ « absurda », dans André Cherpillod, Konciza Etimologia Vortaro, 2016
Bibliographie modifier
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- absurda sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- absurda sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "absurd-" présente dans la 1a Oficiala Aldono de 1909 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-a" présente dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).
Ido modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif modifier
absurda \ab.ˈsur.da\
Prononciation modifier
Portugais modifier
Forme d’adjectif modifier
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | absurdo | absurdos |
Féminin | absurda | absurdas |
absurda \ɐb.sˈuɾ.dɐ\ (Lisbonne) \a.bə.sˈuɾ.də\ (São Paulo)
- Féminin singulier de absurdo.