Catalan modifier

Étymologie modifier

Du latin admirari.

Verbe modifier

admirar

  1. Admirer.

Prononciation modifier

Espagnol modifier

Étymologie modifier

Du latin admirari.

Verbe modifier

admirar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Étonner.
  2. Admirer.

Prononciation modifier

  • Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « admirar [Prononciation ?] »

Ido modifier

Étymologie modifier

Du latin admirari.

Verbe modifier

admirar \ad.mi.ˈrar\ (voir la conjugaison)

  1. Admirer.

Interlingua modifier

Étymologie modifier

Du latin admirari.

Verbe modifier

admirar \ad.mi.ˈrar\ (voir la conjugaison)

  1. Admirer.

Occitan modifier

Étymologie modifier

Du latin admirari.

Verbe modifier

admirar \ammiˈɾa\ (graphie normalisée)

  1. Admirer.

Prononciation modifier

Références modifier

Portugais modifier

Étymologie modifier

Du latin admirari.

Verbe modifier

admirar \ɐd.mi.ɾˈaɾ\ (Lisbonne) \a.di.mi.ɾˈa\ (São Paulo) transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Admirer.
  2. Étonner.

Notes modifier

  • Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.

Synonymes modifier

Prononciation modifier

Références modifier

Romanche modifier

Étymologie modifier

Du latin admirari.

Verbe modifier

admirar \Prononciation ?\

  1. Admirer.

Notes modifier

Forme et orthographe du dialecte surmiran .

Références modifier

  • Gion Peder ThöniRumantsch - Surmeir. Grammatica per igl idiom surmiran, Lia Rumantscha, Coire, 1969