Voir aussi : Adro

Espagnol modifier

Forme de verbe modifier

Voir la conjugaison du verbe adrar
Indicatif Présent (yo) adro
(tú) adro
(vos) adro
(él/ella/usted) adro
(nosotros-as) adro
(vosotros-as) adro
(os) adro
(ellos-as/ustedes) adro
Imparfait (yo) adro
(tú) adro
(vos) adro
(él/ella/usted) adro
(nosotros-as) adro
(vosotros-as) adro
(os) adro
(ellos-as/ustedes) adro
Passé simple (yo) adro
(tú) adro
(vos) adro
(él/ella/usted) adro
(nosotros-as) adro
(vosotros-as) adro
(os) adro
(ellos-as/ustedes) adro
Futur simple (yo) adro
(tú) adro
(vos) adro
(él/ella/usted) adro
(nosotros-as) adro
(vosotros-as) adro
(os) adro
(ellos-as/ustedes) adro

adro \ˈa.ðɾo\

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de adrar.

Prononciation modifier

Portugais modifier

Étymologie modifier

Du latin atrium (« pièce carrée principale de la villa romaine au plafond percé d'une ouverture pour laisser échapper la fumée »), de l'adjectif latino-étrusque signifiant "noir, noirci".

Nom commun modifier

adro masculin

  1. Esplanade, place, rond-point, parvis.

Synonymes modifier

Anagrammes modifier

largo