afasic
Occitan modifier
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie modifier
Adjectif modifier
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | afasic \a.fa.ˈzik\ |
afasics \a.fa.ˈzit͡s\ |
Féminin | afasica \a.fa.ˈzi.ko̞\ |
afasicas \a.fa.ˈzi.ko̞s\ |
afasic \a.fa.ˈzik\ (graphie normalisée)
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
afasic \a.fa.ˈzik\ |
afasics \a.fa.ˈzit͡s\ |
afasic \a.fa.ˈzik\ masculin (pour une femme, on dit : afasica) (graphie normalisée)
- (Handicap, Médecine) Aphasique (homme).
Références modifier
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2