Voir aussi : ahò

Conventions internationales modifier

Symbole modifier

aho

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 de l’ahom.

Références modifier

Abouré modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

aho \Prononciation ?\

  1. (Famille) Père, papa.

Synonymes modifier

Références modifier

  • Maurice Delafosse, Vocabulaires comparatifs de plus de 60 langues ou dialectes parlés à la Côte d’Ivoire et dans les régions limitrophes : avec des notes linguistiques et ethnologiques, une bibliographie et une carte, Paris, E. Leroux, 1904, 284 pages, page 19 → [version en ligne]

Basque modifier

Étymologie modifier

Étymologie obscure ; le sens étymologique parait être « creux »[1], la variante abo est à rapprocher de abu (« mortier »), voir aussi ahur (« creux de la main, paume »).

Nom commun modifier

aho \a.ɦo̞\

  1. (Anatomie) Bouche.
    • osorik sartu zuen ahoan.
      il l’a mis en entier dans sa bouche ; il n’en a fait qu’une bouchée.
  2. Ce qui sort de la bouche : voix.
    • aho batez.
      d’une seule voix, unanimement.
  3. (Géographie) Bouche, embouchure.
    • ibaiak itsasora daukan ahoa da.
      c’est l’embouchure de la rivière.
  4. (Sens figuré) Bouche, ouverture.
    • bi ahoko atea.
      une porte à double battants.

Variantes modifier

Dérivés modifier

Prononciation modifier

  • Pays basque : écouter « aho [a.ɦo̞] »
  • Pays basque : écouter « aho [a.ɦo̞] »

Voir aussi modifier

  • aho sur l’encyclopédie Wikipédia (en basque)  

Références modifier

Lama (Togo) modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

aho \Prononciation ?\

  1. Nuit.

Références modifier

Malgache modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom personnel modifier

Pronom personnel
aho
\Prononciation ?\

aho \Prononciation ?\

  1. Je

Prononciation modifier

Voir aussi modifier

Purisimeño modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

aho *\Prononciation ?\

  1. Eau.

Références modifier