alfabet
Afrikaans modifier
Étymologie modifier
- Du néerlandais alfabet.
Nom commun modifier
alfabet \ɑɫ.fɑ.ˈbet\, \ˈɑɫ.fɑ.bet\, \ɑɫ.fə.ˈbet\, \ˈɑɫ.fə.bet\ masculin (pluriel : alfabette)
- (Linguistique) Alphabet.
Synonymes modifier
Dérivés modifier
Prononciation modifier
- Afrique du Sud : écouter « alfabet [Prononciation ?] »
Albanais modifier
Étymologie modifier
- Du latin alphabetum.
Nom commun modifier
alfabet \Prononciation ?\ masculin
- (Linguistique) Alphabet.
Synonymes modifier
Bosniaque modifier
Étymologie modifier
- Du latin alphabetum.
Nom commun modifier
alfabet \al.ˈfa.˧˥bɛːt\ masculin (pluriel : alfabeti)
écriture cyrillique : алфабет, (pluriel : алфабети)
- (Linguistique) Alphabet.
Catalan modifier
Étymologie modifier
- Du latin alphabetum.
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
alfabet \Prononciation ?\ |
alfabets \Prononciation ?\ |
alfabet \Prononciation ?\ masculin
- (Linguistique) Alphabet.
Prononciation modifier
- catalan oriental : \əl.fə.ˈbɛt\
- catalan occidental : \al.fa.ˈbɛt\
- El Prat de Llobregat (Espagne) : écouter « alfabet [Prononciation ?] »
Danois modifier
Étymologie modifier
- Du latin alphabetum.
Nom commun modifier
alfabet \al.fa.ˈb̥eˑˀd̥\ neutre
- (Linguistique) Alphabet.
Frison modifier
Étymologie modifier
- Du latin alphabetum.
Nom commun modifier
alfabet \Prononciation ?\ commun
- (Linguistique) Alphabet.
Synonymes modifier
Gallo modifier
Étymologie modifier
- Du latin alphabetum.
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
alfabet | alfabets |
\Prononciation ?\ |
alfabet \Prononciation ?\ masculin (graphie ABCD)
Références modifier
- Régis Auffray, Le petit Matao, Rue des Scribes, 2007, ISBN 978-2-906064-64-5, page 80
Indonésien modifier
Étymologie modifier
- Du néerlandais alfabet.
Nom commun modifier
alfabet \Prononciation ?\ masculin
- (Linguistique) Alphabet.
Synonymes modifier
Prononciation modifier
- Sleman (Indonésie) : écouter « alfabet [Prononciation ?] »
Néerlandais modifier
Étymologie modifier
- Du latin alphabetum.
Nom commun modifier
alfabet \ˈɑɫ.fa.bɛt\ masculin (pluriel : alfabetten)
- (Linguistique) Alphabet.
Taux de reconnaissance modifier
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 98,1 % des Flamands,
- 99,0 % des Néerlandais.
Prononciation modifier
- Pays-Bas : écouter « alfabet [ˈɑɫ.fa.bɛt] »
Références modifier
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Norvégien modifier
Étymologie modifier
- Du latin alphabetum.
Nom commun modifier
alfabet \ɑl.fɑ.ˈbeːt\ masculin
- (Linguistique) Alphabet.
Prononciation modifier
- Bærum (Norvège) : écouter « alfabet [Prononciation ?] »
Norvégien (nynorsk) modifier
Étymologie modifier
- Du norvégien alfabet.
Nom commun modifier
alfabet \ɑl.fɑ.ˈbeːt\ masculin
- (Linguistique) Alphabet.
Occitan modifier
Étymologie modifier
- Du latin alphabetum.
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
alfabet \alfaˈβet\ |
alfabets \alfaˈβets\ |
alfabet \alfaˈβet\ masculin (graphie normalisée)
- (Linguistique) Alphabet.
Las 23 letras de l’alfabet occitan son : a, b, c, d, e, f, g, h, i, j, l, m, n, o, p, q, r, s, t, u, v, x, z.
- Les 23 lettres de l’alphabet occitan sont :a, b, c, d, e, f, g, h, i, j, l, m, n, o, p, q, r, s, t, u, v, x, z.
Las letras k, w, y fan pas partida de l’alfabet occitan. Son emplegadas dins los noms estrangièrs.
- Les lettres k, w, y ne font pas partie de l’alphabet occitan. Elles sont employées dans les noms étrangers.
Synonymes modifier
Prononciation modifier
- France (Béarn) : écouter « alfabet [alfa'βet] »
Références modifier
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
- Florian Vernet, Dictionnaire grammatical de l'occitan moderne selon les parlers languedociens, Centre d’Estudis Occitans, Montpelhièr, 2000, ISBN 978-2-8426-9589-7
- Loís Alibèrt, (oc) Gramatica occitana segon los parlars lengadocians, Institut d’Estudis Occitans/Institut d’Estudis Catalans, 1976, ISBN 2-85910-274-4
- Jacme Taupiac, Gramatica occitana, Associacion Antonin Perbòsc, 2021, ISBN 978-2-9548912-4-8
Polonais modifier
Étymologie modifier
- Du latin alphabetum.
Nom commun modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | alfabet | alfabety |
Vocatif | alfabecie | alfabety |
Accusatif | alfabet | alfabety |
Génitif | alfabeta | alfabetów |
Locatif | alfabecie | alfabetach |
Datif | alfabetowi | alfabetom |
Instrumental | alfabetem | alfabetami |
alfabet \alˈfabɛt\ masculin
- (Linguistique) Alphabet.
W alfabecie litera „s” znajduje się po „r”.
- Dans l'alphabet, la lettre « s » suit le « r ».
Synonymes modifier
Prononciation modifier
- Pologne : écouter « alfabet [alˈfabɛt] »
Roumain modifier
Étymologie modifier
- Du latin alphabetum.
Nom commun modifier
alfabet \al.fa.ˈbet\ neutre
- (Linguistique) Alphabet.
Slovène modifier
Étymologie modifier
- Du latin alphabetum.
Nom commun modifier
Cas | Singulier | Duel | Pluriel |
---|---|---|---|
Nominatif | alfabet | alfabeta | alfabeti |
Accusatif | alfabet | alfabeta | alfabete |
Génitif | alfabeta | alfabetov | alfabetov |
Datif | alfabetu | alfabetoma | alfabetom |
Instrumental | alfabetom | alfabetoma | alfabeti |
Locatif | alfabetu | alfabetih | alfabetih |
alfabet \Prononciation ?\ masculin inanimé
- (Linguistique) Alphabet.
Synonymes modifier
Suédois modifier
Étymologie modifier
- Du latin alphabetum.
Nom commun modifier
Neutre | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | alfabet | alfabetet |
Pluriel | alfabet | alfabeten |
alfabet \al.fa.ˈbeːt\, \˅al.fa.beːt\ neutre
- (Linguistique) Alphabet.
Dérivés modifier
Prononciation modifier
- Suède : écouter « alfabet [Prononciation ?] »