apro
Espéranto modifier
Étymologie modifier
- Du latin aper (« sanglier ») : « aper, apris ».
Nom commun modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | apro \ˈa.pro\ |
aproj \ˈa.proj\ |
Accusatif | apron \ˈa.pron\ |
aprojn \ˈa.projn\ |
apro \ˈa.pro\ mot-racine UV
- (Zoologie) Sanglier (espèce).
Dérivés modifier
- apra (de/du sanglier, relatif au sanglier)
Apparentés étymologiques modifier
Hyponymes modifier
- virapro : sanglier mâle
- aprino : laie, femelle du sanglier
- aprido : marcassin, « petit du sanglier », indifféremment du sexe
Méronymes modifier
Prononciation modifier
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « apro [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « apro [Prononciation ?] »
Voir aussi modifier
- apro sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références modifier
Bibliographie modifier
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- apro sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- apro sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "apr-", "-o" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Ido modifier
Étymologie modifier
- De l’espéranto.
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
apro \Prononciation ?\ |
apri \Prononciation ?\ |
apro \a.ˈprɔ\
- (Zoologie) Sanglier.
Italien modifier
Étymologie modifier
- Du latin aper.
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
apro \ˈa.pro\ |
apri \ˈa.pri\ |
apro \ˈa.pro\ masculin
- Variante littéraire de cinghiale.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Forme de verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe aprire | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | (io) apro |
apro \ˈa.pro\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de aprire.
Anagrammes modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références modifier
- Il tesoro della lingua italiana, Vocabolario nomenclatore illustrato Palmiro Premoli, 1920
Latin modifier
Forme de nom commun modifier
apro *\ˈa.pɾo\ masculin