arch
Français modifier
Étymologie modifier
- De l'arabe عرش, َârch[1] (« trône[2][3] », « souche, maison, famille[4] » et « smala, tribu, douar »).
Nom commun modifier
Invariable |
---|
arch \aʁʃ\ |
arch \aʁʃ\ masculin
- Dans les pays arabes, terre en usufruit collectif chez les peuples Berbères.
- Il en est autrement du cas d’espèce de la toponymie ou chaque présence étrangère a fait en sorte de récupérer à son profit les toponymies locales existantes ». L’intervenant expliquera : « La toponymie est basée sur la forme géographique, la végétation, la faune, la couleur… Quant à l’anthroponymie, c’est sur le clan, la tribu, l’arch… et divers origines pour les prénoms ». — (Sonia Illoul, L’apport de Mohand-Akli Haddadou souligné, le 10 janvier 2019 sur www.depechedekabylie.com)
- (Religion) Nom d’un des deux trônes attribués à Dieu dans la religion musulmane.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes orthographiques modifier
Antonymes modifier
Traductions modifier
Prononciation modifier
- La prononciation \aʁʃ\ rime avec les mots qui finissent en \aʁʃ\.
- France (Lyon) : écouter « arch [Prononciation ?] »
Anagrammes modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références modifier
- ↑ Jeanne Duclos, Dictionnaire du français d’Algérie, 1992
- ↑ Eugène Émile Édouard Perret, 1848-186, Bloud et Barral, 1892, p. 284
- ↑ Hernandez Vanessa, Le chêne aux quatre ruches, BookEdition, 2015, p. 135
- ↑ Arch عرش sur baheth, portail lexicographique d'arabe
Anglais modifier
Étymologie modifier
- (Arc) (XIVe siècle) Du latin arcus via l’ancien français arche[1].
- (Arquer) Dénominal du précédent[1].
- (Vilain, malicieux) (1540) Du préfixe[1] arch-, dont l’usage fréquent dans des termes péjoratifs (archrogue, archenemy, archvillain, etc.) lui a donné un sens autonome de « mauvais ».
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
arch \ɑːtʃ\ |
arches \ɑːtʃ.ɪz\ |
arch \ɑːtʃ\
- (Armement) Arc.
- (Architecture) Arc, arche.
- Underneath the arches
I dream my dreams away,
Underneath the arches
On cobblestones I lay,
Every night you'll find me
Tired out and worn,
Happy when the daylight comes creeping
Heralding the dawn.
Sleeping when it's raining
And sleeping when it's fine,
Trains rattling by above,
Pavement is my pillow
No matter where I stray,
Underneath the arches
I dream my dreams away.— (Flanagan and Allen, 1932)- En dessous les arches je rêve mes rêves,
En dessous les arches sur les pavés je me trouve,
Toutes les nuits vous me trouverez fatigué et usé,
Heureux quand le jour vient glissant, annonçant l’aurore.
Dormant quand il pleut, et dormant quand il fait bon,
Les trains cliquetant au-dessus,
Le trottoir est mon oreiller, pas de matière où j’erre,
En dessous les arches je rêve mes rêves.
- En dessous les arches je rêve mes rêves,
- Underneath the arches
Verbe modifier
Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to arch \Prononciation ?\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
arches |
Prétérit | arched |
Participe passé | arched |
Participe présent | arching |
voir conjugaison anglaise |
- Arquer, cambrer.
Adjectif modifier
Nature | Forme |
---|---|
Positif | arch |
Comparatif | archer |
Superlatif | archest |
arch \ɑːtʃ\
- Malicieux, vilain.
Dérivés modifier
Prononciation modifier
Anagrammes modifier
Références modifier
- ↑ a b et c (En anglais) Douglas Harper, Online Etymology Dictionary, 2001–2020 → consulter cet ouvrage
Gallois modifier
Étymologie modifier
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Non muté | arch | eirch |
Prothèse h | harch | heirch |
arch \aʁχ\ féminin
Tchèque modifier
Étymologie modifier
- Du latin arcus, calque de l’allemand Bogen (« arc, feuille blanche »), apparenté à arkusz de même sens, en polonais.
Nom commun modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | arch | archy |
Génitif | archu | archů |
Datif | archu | archům |
Accusatif | arch | archy |
Vocatif | archu | archy |
Locatif | archu | arších |
Instrumental | archem | archy |
arch \ʔarx\ masculin inanimé
- Feuille de papier.
- Arch papíru, feuille de papier.
- Charte, document officiel.
- Mám váš služebný arch, hm, co je mně platen, když z něho ani na percenta nevyberu! — (Jan Neruda, Povídky malostranské)
Synonymes modifier
Voir aussi modifier
- arch sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Références modifier
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage