Français modifier

Étymologie modifier

Abréviation de avertissement.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
averto avertos
\a.veʁ.to\

averto \a.veʁ.to\ masculin

  1. Avertissement.
    • Oui un averto de discipline à l'école, ça compromet mon passage en 3e B — (le post à flood, Soren, 03 Avril 2008 18:02)

Anagrammes modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Espéranto modifier

Étymologie modifier

De averti (« avertir ») et -o (terminaison des noms).

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif averto
\a.ˈver.to\
avertoj
\a.ˈver.toj\
Accusatif averton
\a.ˈver.ton\
avertojn
\a.ˈver.tojn\

averto \a.ˈver.to\

  1. Avertissement, mise en garde.

Prononciation modifier

Ido modifier

Étymologie modifier

Déverbal de avertar.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
averto
\Prononciation ?\
averti
\Prononciation ?\

averto \a.ˈvɛr.tɔ\

  1. Avertissement.

Latin modifier

Étymologie modifier

Dérivé de verto, avec le préfixe ab-, a-.

Verbe modifier

āvertō, infinitif : āvertere, parfait : āvertī, supin : āversum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)

  1. Éviter, se détourner.
  2. Détourner, dérober.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Variantes modifier

Dérivés modifier

  • aversabilis (« abominable »)
  • aversio (« détournement ; dégoût, aversion »)
  • aversor (« détourneur de fonds »)
  • aversor (« détourner »)
    • aversatio (« jalousie haineuse de fortune »)
    • aversatrix (« celle qui se détourne de »)
  • aversus (« détourné, qui du côté opposé »)

Références modifier

  • « averto », dans Félix GaffiotDictionnaire latin français, Hachette, 1934 (page 199)