bark
Anglais modifier
Étymologie modifier
- (Écorce, écorcer) (XIVe siècle) Du vieux norrois bǫrkr, apparenté à birch[1].
- (Aboyer, aboiement) (XVe siècle) En moyen anglais berken, du vieil anglais beorcan, du germanique *berkan[1] ; plus avant, lointainement apparenté[2] à brečet (« pleurer bruyamment ») en tchèque, brzęczeć (« bruire ») en polonais, frigo (« vagir, hurler ») en latin.
- (Barque) Du français barque, apparenté à barge[1].
Nom commun 1 modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
bark \bɑː(ɹ)k\ |
barks \bɑː(ɹ)ks\ |
bark \bɑː(ɹ)k\
- (Botanique) Écorce.
Bark of a tree.
- Écorce d’un arbre.
Synonymes modifier
Nom commun 2 modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
bark \bɑː(ɹ)k\ |
barks \bɑː(ɹ)ks\ |
bark \bɑː(ɹ)k\
- Aboiement, aboi.
The dog let out a single, loud bark.
- Le chien laissa échapper un seul et lourd aboiement.
His bark is worse than his bite.
- Il fait plus de bruit que de mal ; chien qui aboie ne mord pas.
Nom commun 3 modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
bark \bɑː(ɹ)k\ |
barks \bɑː(ɹ)ks\ |
bark \bɑː(ɹ)k\
- (Navigation) Barque.
Variantes modifier
Vocabulaire apparenté par le sens modifier
Verbe 1 modifier
Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to bark \bɑː(ɹ)k\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
barks \bɑː(ɹ)ks\ |
Prétérit | barked \bɑː(ɹ)kt\ |
Participe passé | barked \bɑː(ɹ)kt\ |
Participe présent | barking \bɑː(ɹ)k.ɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
bark \bɑː(ɹ)k\
- Aboyer.
- (Proverbial)
Timid dogs bark worse than they bite.
- Chien qui aboie ne mord pas.
To bark at the moon.
- Se plaindre inutilement.
To bark up the wrong tree.
- Se tromper de cible.
- (Proverbial)
Verbe 2 modifier
Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to bark \bɑː(ɹ)k\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
barks \bɑː(ɹ)ks\ |
Prétérit | barked \bɑː(ɹ)kt\ |
Participe passé | barked \bɑː(ɹ)kt\ |
Participe présent | barking \bɑː(ɹ)k.ɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
bark \bɑː(ɹ)k\
- Écorcer.
Along the river freshly felled and barked trees told of the activity of beaver, and in slow current and in eddies the tops of their winter's food supply lay like submerged brush fences projecting above the surface.
— (A. M. Chisholm, A Thousand a Plate, 1922)- Le long de la rivière, des arbres fraîchement abattus et écorcés témoignaient de l'activité de castors, et dans les courants lents et les tourbillons, les sommets de leur réserve de nourriture hivernale gisent comme des barrières de broussailles submergées dépassant de la surface.
Prononciation modifier
- \bɑː(ɹ)k\
- États-Unis : écouter « bark [bɑɹk] »
- Royaume Uni : écouter « bark [Prononciation ?] »
- Afrique du Sud (Le Cap) : écouter « bark [bɑɹk] »
- Royaume-Uni (Londres) : écouter « bark [bɑɹk] »
- Royaume-Uni (Écosse) : écouter « bark [bɑɹk] »
- (Région à préciser) : écouter « bark [Prononciation ?] »
- Paris (France) : écouter « bark [Prononciation ?] » (bon niveau)
- Texas (États-Unis) : écouter « bark [Prononciation ?] »
Voir aussi modifier
- bark (écorce) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- bark (aboi) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Références modifier
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 4.0 : bark. (liste des auteurs et autrices)
- ↑ a b et c (En anglais) Douglas Harper, Online Etymology Dictionary, 2001–2020 → consulter cet ouvrage
- ↑ Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
Breton modifier
Forme de verbe modifier
Mutation | Forme |
---|---|
Non muté | park |
Adoucissante | bark |
Spirante | fark |
bark \ˈbark\
- Forme mutée de park par adoucissement (p > b).
Danois modifier
Étymologie modifier
Nom commun modifier
bark masculin
Kotava modifier
Étymologie modifier
- Racine inventée arbitrairement[1].
Nom commun modifier
bark \bark\
Prononciation modifier
- France : écouter « bark [bark] »
Références modifier
- « bark », dans Kotapedia
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Néerlandais modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | bark | barken |
Diminutif | barkje | barkjes |
bark \Prononciation ?\
- (Marine) Grand voilier de trois mats ou plus.
Synonymes modifier
Taux de reconnaissance modifier
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 43,7 % des Flamands,
- 52,3 % des Néerlandais.
Prononciation modifier
- Pays-Bas : écouter « bark [Prononciation ?] »
Anagrammes modifier
Références modifier
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Norvégien (bokmål) modifier
Étymologie modifier
Nom commun 1 modifier
Masculin | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Indénombrable | bark | barken |
bark \Prononciation ?\ masculin
- Écorce (d’un arbre).
En bark består av flere lag.
- Une écorce se compose de plusieurs couches.
Variantes modifier
- bork (nynorsk)
Nom commun 2 modifier
Masculin | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | bark | barken |
Pluriel | barker | barkene |
bark \Prononciation ?\ masculin
- (Marine) Barque.
Norvégien (nynorsk) modifier
Étymologie modifier
- Du norvégien bark.
Nom commun modifier
Masculin | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | bark | barken |
Pluriel | barkar | barkane |
bark \Prononciation ?\ masculin
- (Navigation) Barque.
Polonais modifier
Étymologie modifier
- (Voilier) De l’allemand Bark (« sorte de trois-mâts »).
- (Épaule) Du vieux slave qui donne aussi brk (« tuyau de plume ») en tchèque, brko (« plume ») en slovaque[1], берцовый (« tibial ») en russe.
Nom commun 1 modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | bark | barki |
Vocatif | barku | barki |
Accusatif | bark | barki |
Génitif | barku | barków |
Locatif | barku | barkach |
Datif | barkowi | barkom |
Instrumental | barkiem | barkami |
bark \Prononciation ?\ masculin inanimé
- (Navigation) Voilier, trois-mâts.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes modifier
Nom commun 2 modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | bark | barki |
Vocatif | barku | barki |
Accusatif | bark | barki |
Génitif | barku | barków |
Locatif | barku | barkach |
Datif | barkowi | barkom |
Instrumental | barkiem | barkami |
bark \Prononciation ?\ masculin inanimé
- (Anatomie) Épaule.
Składać na barki.
- Confier une tâche ; charger sur l’épaule de quelqu’un.
Brać na barki.
- Se charger d’un tâche, pendre sur ses épaules.
Synonymes modifier
Dérivés modifier
Voir aussi modifier
- bark sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)
Références modifier
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : bark. (liste des auteurs et autrices)
- ↑ « bark », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927
Slovène modifier
Forme de nom commun modifier
bark \Prononciation ?\ féminin
Anagrammes modifier
Suédois modifier
Étymologie modifier
Nom commun modifier
Commun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | bark | barken |
Pluriel | barkar | barkarna |
bark \Prononciation ?\ commun
- (Botanique) Écorce.
Anagrammes modifier
Tchèque modifier
Étymologie modifier
Nom commun modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | bark | barky |
Génitif | barku | barků |
Datif | barku | barkům |
Accusatif | bark | barky |
Vocatif | barku | barky |
Locatif | barku | barcích |
Instrumental | barkem | barky |
bark \Prononciation ?\ masculin inanimé
- (Navigation) Trois-mâts.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes modifier
Voir aussi modifier
- bark sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Références modifier
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage