bleu cerise
Français modifier
Étymologie modifier
- De l’époque où Napoléon III voulut imposer le port du pantalon garance dans les armées françaises. Cela provoqua un mécontentement au sein des chasseurs à pied, d’où l’interdiction de parler de rouge depuis cette époque.
Locution nominale modifier
bleu cerise \blø sə.ʁiz\ invariable
- (Vocabulaire des bataillons de chasseurs à pied ou alpins) Rouge.
- Chez les chasseurs alpins, où le mot rouge est tabou, on emploie à la place l’expression « bleu cerise ». — (Frank Lanot, Une balle de colt derrière l’oreille, chap. 41, Le Passeur éditeur, 2016)
- — Quelle couleur la moto ?
— Bleu cerise, répondit Julien sans hésiter.
— Bleu cerise ? Mais ça n’existe pas ! émit Sandrine.
Un gendarme la renseigna.
— C’est le rouge. Les chasseurs alpins ne prononcent jamais le mot rouge. Ça date de l’époque de Napoléon III qui voulait que les soldats portent le pantalon garance. Rouge si vous préférez. Vous imaginez les bidasses en rouge sur la neige ? C’est devenu depuis une tradition. Ils ne prononcent plus ce mot sauf pour évoquer les lèvres d’une femme, notre drapeau et la Légion d’honneur. — (Laurent Pocry, Pour la peau d’un chamois, Janzé : Coëtquen Editions, 2016, page 45)
Notes modifier
- Les chasseurs à pied et alpins n’utilisent pas le mot « rouge » pour désigner cette couleur, excepté pour désigner la couleur des lèvres de la femme aimée, la Légion d’honneur, la fourragère de la Légion d’honneur dite « la rouge », ainsi que le drapeau français.
Vocabulaire apparenté par le sens modifier
Anagrammes modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références modifier
- Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article de Wikipédia en français : chasseurs alpins, sous licence CC-BY-SA 3.0. (liste des auteurs et autrices)