botcha
Français modifier
Étymologie modifier
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
botcha | botchas |
\Prononciation ?\ |
botcha \Prononciation ?\ féminin
- (Algérie) Coup de poing
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Traductions modifier
Coup de poing
Forme de verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe botcher | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | ||
il/elle/on botcha | ||
botcha \bɔt.ʃa\
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe botcher.
Prononciation modifier
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Anagrammes modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références modifier
- ↑ Jeanne Duclos, Dictionnaire du français d’Algérie, 1992
Francoprovençal modifier
Étymologie modifier
- (Nom commun 1) Du latin.
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun 1 modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
botcha \Prononciation ?\ |
botche \Prononciation ?\ |
botcha \ˈbɔ.t͡ʃa\ féminin
- (Anatomie) Bouche.
Notes modifier
Forme du valdôtain de Brusson, Montjovet.
Variantes modifier
Val d’Aoste
- botse (valdôtain d’Arnad, Charvensod, Courmayeur, Introd, Valgrisenche, Valtournenche)
Piémont
- boutchi (francoprovençal de Barmes, Val d’Ala)
Nom commun 2 modifier
botcha \ˈbɔ.t͡ʃa\ masculin
- (Famille) Enfant (masculin).
Notes modifier
Forme du valdôtain de la commune d’Arnad.
Variantes modifier
Suisse romande
- màinô (valaisan de Fully)