caso
Espagnol modifier
Étymologie modifier
- Du latin casus.
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
caso \ˈka.θo\ ou \ˈka.so\ |
casos \ˈka.θos\ ou \ˈka.sos\ |
caso \ˈka.θo\ \ˈka.so\ masculin
Forme de verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe casar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | (yo) caso |
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de casar.
Prononciation modifier
- Paris (France) : écouter « caso [Prononciation ?] »
Interlingua modifier
Étymologie modifier
- Du latin casus.
Nom commun modifier
caso \ˈka.so\
- Cas.
Italien modifier
Étymologie modifier
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
caso \ˈka.zo\ |
casi \ˈka.zi\ |
caso \ˈka.zo\ masculin
- Hasard.
Il caso e la necessità : saggio sulla filosofia naturale della biologia contemporanea.
— (Jacques Monod, editore Mondadori, 2001)Per caso.
- Par hasard.
- Cas, accident, aventure, conjoncture, occasion ; fait arrivé, ou qui peut arriver.
il caso Benetton, un’azienda nell’abbigliamento.
- le cas Benetton, une entreprise de confection.
- Cas, manifestation d’une maladie ou d’un problème chez une personne (typiquement utilisé pour introduire un chiffre).
- (Grammaire) Cas, cas grammatical, chacune des différentes formes que prennent certains mots (les pronoms, les noms, quelquefois les adjectifs, les déterminants et les participes) selon leur fonction dans la phrase.
Dérivés modifier
Composés
- caso d’uso (« cas d’usage »)
- caso di figura (« cas de figure »)
- caso di coscienza (« cas de conscience »)
- caso di forza maggiore (« cas de force majeure »)
- come per caso (« comme par hasard »)
- frutto del caso (« fruit du hasard »)
- in caso di necessità (« en cas de nécessité »)
- in ogni caso (« en tout cas »)
Prononciation modifier
- (Région à préciser) : écouter « caso [Prononciation ?] »
- \ˈka.zo\
Anagrammes modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi modifier
- caso sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
- caso dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
Références modifier
Sources modifier
- ↑ Ottorino Pianigiani, Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana, Società editrice Dante Alighieri di Albrighi / Segati, Rome / Milan, 1907 → consulter cet ouvrage
Bibliographie modifier
- « caso », dans Gabrielli Aldo, Dictionnaire italien en ligne, Édition Hoepli → consulter cet ouvrage
- « caso », dans De Mauro, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « caso », dans Dizionario Olivetti, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « caso », dans Sapere.it, Encyclopédie et dictionnaire italien en ligne, De Agostini Editore → consulter cet ouvrage
- « caso », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
- Ottorino Pianigiani, Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana, Società editrice Dante Alighieri di Albrighi / Segati, Rome / Milan, 1907 → consulter cet ouvrage
Latin modifier
Étymologie modifier
- Fréquentatif de cado (« tomber, cesser ») via le supin casum (le fréquentatif se construit souvent sur la base du supin) qui est pour *cassum (→ voir causa pour un autre exemple d’un mot qui a résisté au rhotacisme. Pour des explications détaillées sur le rhotacisme en latin, voir « r » en latin.). Voyez aussi casso (« casser »), autre forme fréquentative, en partie synonyme et relativement proche phonétiquement, ce qui explique la création d'un autre fréquentatif, dérivé du supin de caso : casito.
Verbe modifier
caso, infinitif : casare, parfait : casavi, supin : casatum \Prononciation ?\ intransitif (voir la conjugaison)
- Tomber souvent, vaciller, chanceler.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Variantes modifier
Références modifier
- « caso », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Portugais modifier
Étymologie modifier
- Du latin casus.
Conjonction modifier
caso \kˈa.zu\ (Lisbonne) \kˈa.zʊ\ (São Paulo)
- Si, dans le cas où, à condition que, supposé que.
O presidente norte-americano, Joe Biden, disse esta segunda-feira que os Estados Unidos interviriam militarmente caso a China invadisse Taiwan, numa das declarações mais fortes e abertas de apoio a Taipé por um líder da Casa Branca em décadas.
— (DN/Lusa, « Biden diz que os EUA estão dispostos a intervir militarmente caso a China invadisse Taiwan », dans Diário de Notícias, 23 mai 2022 [texte intégral])- Le président américain Joe Biden a déclaré lundi que les États-Unis interviendraient militairement si la Chine envahissait Taïwan, dans l’une des déclarations de soutien les plus fortes et les plus ouvertes à Taipei par un dirigeant de la Maison Blanche depuis des décennies.
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
caso | casos |
caso \kˈa.zu\ (Lisbonne) \kˈa.zʊ\ (São Paulo) masculin
- Cas.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Affaire, chose, cause.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes modifier
Forme de verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe casar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | eu caso |
caso \kˈa.zu\ (Lisbonne) \kˈa.zʊ\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de casar.
Prononciation modifier
- Lisbonne: \kˈa.zu\ (langue standard), \kˈa.zu\ (langage familier)
- São Paulo: \kˈa.zʊ\ (langue standard), \kˈa.zʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \kˈa.zʊ\ (langue standard), \kˈa.zʊ\ (langage familier)
- Maputo: \kˈa.zu\ (langue standard), \kˈa.zu\ (langage familier)
- Luanda: \kˈa.zʊ\
- Dili: \kˈa.zʊ\
- Porto (Portugal) : écouter « caso [kˈa.zu] »
- États-Unis : écouter « caso [kˈa.zu] »
- Yangsan (Corée du Sud) : écouter « caso [kˈa.zu] »
Anagrammes modifier
Références modifier
- « caso », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Roumain modifier
Forme de nom commun modifier
caso \Prononciation ?\ singulier