champier
Français modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe modifier
champier \ʃɑ̃.pje\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
Traductions modifier
Prononciation modifier
- Somain (France) : écouter « champier [Prononciation ?] »
Anagrammes modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références modifier
- Eugène de Chambure, Glossaire du Morvan, 1878 (ouvrage auquel du texte a été emprunté ici).
Gallo modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe modifier
champier \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison) (graphie inconnue)
- Insulter sans importance.
Références modifier
- Jean-Marie Renault, Glossaire du parler de Trémeur, Famille Renault, 2008, 49 pages → [version en ligne] / [texte en ligne]
Occitan modifier
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie modifier
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
champier \t͡sãᵐˈpje\ |
champiers \t͡sãᵐˈpjes\ |
champier [t͡sãᵐˈpje] (graphie normalisée) masculin
- (Vieilli) (Alpin) Garde champêtre, en Grésivaudan.
Variantes dialectales modifier
Références modifier
- Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
- Jean-Claude Rixte, Jean-Alexandre Cluze, Dictionnaire des dialectes dauphinois anciens et modernes par l’abbé Louis Moutier, IEO-Drôme/ELLUG, Montélimar/Grenoble, 2007
- Andrieu Faure, Assai de diccionari francés-aupenc d’òc, 2009 → Consulter en ligne