Vieil irlandais modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

cuimrech *\ˈkuṽʲrʲex\

  1. Nom verbal de con·rig.
  2. Lien, entrave.
    • Attaam ar ndiis I cuimriug ar Christ. — (George Broderik, « Latin and Celtic: the Substantive Verb », Glotta, 2015, page 4)
      Nous sommes tous les deux en prison, bon sang !
  3. Captivité.
    • Hóre am essamin-se precepte asmo chuimriug, is lia de creitfess. — (Glosses de Würzburg des épîtres de Paul, Wb. 23b7, vers 800, publié dans le Thesaurus Palaeohibernicus, Dublin Institute for Advanced Studies, édité et traduit par Whitley Stokes et John Strachan, vol. I, pages 499 à 712)
      Puisque je n'ai pas peur de prêcher hors de ma captivité, plus nombreux sont ceux qui croiront.

Dérivés dans d’autres langues modifier

Références modifier

  • « cuimrech » dans le Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–1976.