daw
Conventions internationales modifier
Symbole modifier
daw
Références modifier
- Documentation for ISO 639 identifier: daw, SIL International, 2024
Français modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
daw \do\ masculin
- (Histoire naturelle) Nom sous lequel on désigne au Cap de Bonne Espérance le cheval quaccha, couagga ou ouagga (Equus quagga quagga), le zèbre de Burnell (Equus quagga burnellii), et le zèbre de montagne (ou "zèbre vrai")(Equus zebra).
Variantes orthographiques modifier
- {{lien|dauw|fr}
Traductions modifier
Anagrammes modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi modifier
- daw sur Wikipédia
Références modifier
- Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de la langue française, par Émile Littré (1872-1877), mais l’article a pu être modifié depuis. (daw)
Gallo modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
daw \Prononciation ?\ masculin (graphie inconnue)
Variantes orthographiques modifier
Références modifier
- Jean-Marie Renault, Glossaire du parler de Trémeur, Famille Renault, 2008, 49 pages → [version en ligne] / [texte en ligne]
Gallois modifier
Étymologie modifier
- Voir le mot breton deuñv.
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Non muté | daw | dofion |
Lénition | ddaw | ddofion |
Nasalisation | naw | nofion |
daw \Prononciation ?\ masculin
- Gendre (beau-fils).
Wolof modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe modifier
daw \Prononciation ?\
Prononciation modifier
- (Région à préciser) : écouter « daw [Prononciation ?] »
Zhuang de Guibei modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
daw \taɯ²⁴\