dotze
Ancien occitan modifier
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie modifier
- Du latin duōdĕcim.
Adjectif numéral modifier
dotze
Apparentés étymologiques modifier
Références modifier
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Catalan modifier
Étymologie modifier
- Du latin duōdĕcim.
Adjectif numéral modifier
dotze
Nom commun modifier
dotze masculin
Prononciation modifier
- catalan oriental : \ˈdod.zə\
- catalan occidental : \ˈdod.ze\
- El Prat de Llobregat (Espagne) : écouter « dotze [Prononciation ?] »
Occitan modifier
Étymologie modifier
- Du latin duōdĕcim.
Adjectif numéral modifier
Adjectif numéral |
---|
dotze \ˈdut.ze\ |
dotze \ˈdut.ze\ (graphie normalisée) invariable
- Douze.
L'annada a dotze meses.
- L’année a douze mois.
Nom commun modifier
dotze \ˈdut.se\ (graphie normalisée) masculin
Vocabulaire apparenté par le sens modifier
- dotzen (Ordinal)
Transcriptions dans diverses écritures modifier
- → voir 12 en chiffre arabe.
- XII en chiffre romain majuscule.
Prononciation modifier
- France (Béarn) : écouter « dotze [Prononciation ?] »
Précédé de onze |
Cardinaux en occitan | Suivi de tretze |
---|