Français modifier

 

Étymologie modifier

De du, diable et si.

Locution prépositive modifier

du diable si \dy djɑbl si\

  1. Locution utilisée pour renforcer une affirmation ou une négation.
    • — Il y a aussi, reprit le général de Thérance, les maisons de Puylaurens, de Serpierre et de Marcilly, où monseigneur l’évêque est reçu comme un général en chef, et du diable si jamais un seul d’entre nous y met le nez. — (Stendhal, Lucien Leuwen, 1834)
    • Ce que tu es, du diable si je le saurai jamais ! — (Anatole France, Le Lys rouge, 1894, réédition Le Livre de Poche, page 282)
    • Il n’avait pas peur. Il ajouta même : « C’est la théorie du fourrageur en campagne. Combien de fois ne l’as-tu pas inculquée à des caboches de Coni ? Mais, du diable si j’aurais cru qu’un jour je fourragerais avec un chat ! » — (Jean Giono, Le hussard sur le toit, 1951, réédition Folio Plus, page 149)
    • — Qu’est-ce qui ne va pas ?
      — Il va te le dire lui-même, reprit Marino sourdement indigné. Du diable si j’y comprends rien.
      — (Julien Gracq, Le Rivage des Syrtes, José Corti, 1951)

Traductions modifier

Anagrammes modifier

Modifier la liste d’anagrammes